martes, 8 de febrero de 2011

Rigatoni with a mushroom carbonara sauce. Rigatoni a la carbonara con champiñones



Ok, i am officially bored... The worst part about placenta previa is you feel fine! I feel no pain whatsoever! But I am confined to my bed and sofa until further notice...
Being in bed in the mornings is easy, as my son is in nursery, but the afternoons are tougher, although i have a great network of friends and a fantastic brother in law, who are really helping us out!
Estoy oficialmente aburrida... Lo peor de tener placenta previa es que no notas nada! No me duele nada y me encuentro fenomenal! Pero aún así me obligan a estar en la cama o el sofá...
Las mañanas las paso en la cama, leo, cotilleo por Internet...Es fácil porque mi hijo está en la guardería. Pero las tardes son más complicadas, aunque tengo una red de amigos y un cuñado maravillosos que me ayudan un montón!


Some of my friends offer to entertain my son, whilst others offer to entertain me and send me links to interesting articles, funny videos and the like. I opened my email this morning to find a message of one of these friends inviting me to read an article about the ten commandments a good blogger should always respect. Being hormonal and in bed all day i could have probably taken it the wrong way...but i didn´t! Any info is welcome and more so if it helps me improve my blog ;)
Algunos amigos se ofrecen para entretener a mi hijo, llevarle al parque o venir a jugar casa. Otros han decidido entretenerme a mi, que también lo necesito, y me mandan links a noticias interesantes, videos y así. Esta mañana me he encontrado un mail de uno de estos amigos invitándome a leer un artículo sobre los diez mandamientos del buen blogger. Estando hormonal y en reposo podría haberlo interpretado erróneamente (o no), pero me lo he tomado con filosofía!

Anyways, today we´re cooking RIGATONI WITH A MUSHROOM CARBONARA SAUCE. I have chosen this dish simply because i have nothing else in the fridge...It´s sad, I know. My good friend Marta (I´m not referring to myself in the third person don´t worry, I really have a friend with the same name) is doing our grocery shopping and will bring it some time today, but until then, i have to use the little i have left.
Bueno, pasando a otros asuntos, hoy cocinamos RIGATONI A LA CARBONARA CON CHAMPIÑONES. He elegido este plato por una razón muy sencilla: la nevera está vacía...Triste lo se, pero no me queda casi nada. Mi buena amiga Marta (no os asustéis que no me refiero a mi misma en tercera persona, es que tengo una amiga que además es tocaya) se ha ofrecido a hacerme la compra, y la traerá hoy, pero hasta entonces tenemos que apañarnos con lo poco que hay.


I would like to point out that I didn´t cook it, I just laid on the sofa and gave orders...
En honor a la verdad confesaré que me he limitado a dar órdenes desde el sofá, no lo he cocinado yo...
Ingredients for 2: Ingredientes para 2:
- 250 g Rigatoni - 250 g Rigatoni
- 100 g bacon - 100g de bacon
- 100 g mushrooms - 100 g champiñones
- 1 onion - 1 cebolla
- a small cream tetra brick - 1 tetra brick pequeño de nata
- 2 spf olive oil - 2 cucharadas de aceite de oliva
- 1 spf soy sauce - 1 cucharada de salsa de soja
- salt and pepper - sal y pimienta
- grated parmesan cheese - queso parmesano rallado

Chop the onion finely and cook it with the olive oil at a slow heat. When it starts turning transparent, add the mushrooms and the soy sauce. Cook it at a medium-low heat for about 10 minutes.
Picamos la cebolla y la cocinamos con el aceite de oliva a fuego lento. Cuando esté transparente añadimos los champiñones y la salsa de soja y cocinamos a fuego medio-bajo durante unos 10 minutos.


In the meantime, you can boil the pasta following the package isntructions. And, in a separate pan, cook the bacon and then place on a plate with some kitchen towel to absorb the excess fat.
Mientras tanto coceremos la pasta siguiendo las indicaciones del paquete y, en una sartén pequeña, cocinaremos el bacon, que luego colocaremos en un plato con papel de cocina para retirar el exceso de grasa.


Now incorporate the bacon to the mushroom and onion and add the cream. Cook for a couple of minutes at a low heat.
Ahora sólo queda mezclarlo todo! Para ello añadimos el bacon a la sartén con los champiñones y cebolla e incorporamos la nata. Dejamos cocinar a fuego lento un par de minutos.

Finally just add the sauce to the rigatoni, sprinkle some salt, pepper and Parmesan and enjoy!
Finalmente añadiremos la salsa a la pasta y salpimentaremos al gusto, incorporando también un poco de parmesano. Disfrutad!

4 comentarios:

  1. Cuidate Marta, aunque te aburras. Yo aprovecharía para leer escritores ingleses en su idioma, tu que lo sabes, o escribir un libro de cocina mezclado con tus esperiencias en los emiratos.

    La receta es igual que la mía. Yo no le pongo salsa de soja. ¿Realmente merece la pena?

    Un beso

    ResponderEliminar
  2. Me cuido, pero me aburro cual hongo!!!Estoy leyendo mucho, que me encanta!
    Lo del libro de recetas no es mala idea!

    Pues yo pongo la soja porque me parece que le saca mas saborcito al champiñon, prueba a ver que te parece!

    Un beso (que ya te echaba de menos)

    ResponderEliminar
  3. Marta! eso es lo que tiene doña placenta!!!da guerra pero es muda!!!tómatelo de otra manera, yo con mi hijo pequeño me tiré un mes en reposo iba de parto a los 7 y medio si me descuido del reposo al final me lo provocaron!!!leia, cosía punto de cruz, leía más, entonces no tenía ordenador, volvia a coser y miraba la tv. Pasando a los macarrones muy ricos probaré lo de la soja!!! me intriga!! Un saludin.

    ResponderEliminar
  4. jajaj tienes razon silvia! al final este enano se me retrasara!
    Un saludo

    ResponderEliminar