lunes, 23 de mayo de 2011

Y después de la tempestad viene ... un soufflé dulce! After a storm comes ... a sweet soufflé!


Firstly, I would like to thank you all for your comments to my previous post. It is nice to see I am not the only one who suffers seeing the lack of civism and common sense of others...
Lo primero que quiero hacer hoy es agradeceros los comentarios en mi post anterior. Es esperanzador saber que más gente sufre viendo la falta de civismo y sentido común de otros...

But today is a new day and I am back to doing what I enjoy most: COOKING! And to sweeten things up, I am sharing with you a RHUBARB AND STRAWBERRY SOUFFLÉ. This recipe is based on a similar one from Masterchef Australia. I watch this TV show every day and absolutely love it! It inspires me and I have to say I have learnt quite a few things from it!
Pero hoy es un nuevo día y vuelvo a hacer lo que más me gusta: COCINAR! Y para endulzar el espíritu comparto con vosotros un SOUFFLÉ DE RUIBARBO Y FRESAS.  Para esta receta me he inspirado en una similar que compartieron en el programa de TV MAsterchef Australia. Lo veo a diario y me inspira enormemente, además de enseñarme trucos y recetas muy interesantes!



Ingredients for 4 individual soufflés: Ingredientes para 4 soufflés individuales:
- 2 rhubarb sticks - 2 ramas de ruibarbo
- 150 g strawberries - 150 g de fresas
- 6 spf sugar (maybe more if you like it sweeter) - 6 cucharadas de azúcar (quizás más si os gusta más dulce)
- 100 ml water - 100 ml agua
- 1 lime - 1 lima
- 3 egg whites - 3 claras
- butter to grease the soufflé containers - mantequilla para engrasar los moldes

We will start by preparing a compote. To do so, wash and chop the rhubarb and strawberries. Bring to a boil in a sauce pan with the lime juice, the sugar and the water. Cook at a slow heat until the fruit is soft and the compote acquires a nice consistency (not too liquid) If you feel like it is too watery, let it reduce a little longer.
Empezaremos preparando una compota. Para ello, lavad y cortad el ruibarbo y las fresas y ponedlas a hervir con el zumo de lima, el azúcar y el agua. Cocinad a fuego lento hasta que la fruta esté blanda y la compota adquiera la consistencia deseada (no demasiado líquida). Si os parece que está demasiado aguada, dejad que reduzca a fuego lento unos minutos más.


Let the compote cool and blend until smooth.
Dejad que la compota enfríe y triturad.


Now whip the egg whites into stiff picks and fold them into the compote. You want to do this carefully, do not stir!
Ahora montamos las claras a punto de nieve y las envolvemos con la compota. Esta es la parte clave para que el soufflé suba bien. Es fundamental no batir las claras con la compota, sino integrarlas con movimientos envolventes.


Finally, grease the containers with the butter, fill them with the soufflé mixture and cook in the oven at 180ºC for 9 minutes. The result: a lovely velvety dessert, not too sweet, with a beautiful fruity flavour! Enjoy!
Finalmente, engrasad los moldes con la mantequilla y rellenad con la mezcla. Cocinaremos en el horno a 180ºC durante 9 minutos. El resultado: un postre maravilloso, de textura ligera, no demasiado dulce, con un gusto afrutado fantástico. Espero que os guste!



11 comentarios:

  1. Una pinta excelente que endulza, alegra y te hace olvidar el anterior!!!bss

    ResponderEliminar
  2. Parece sencillo. El aspecto es maravilloso. Otra cosa que probaremos en casa.

    ResponderEliminar
  3. En cuanto encuentre por algún sitio ruibarbo, lo hago; espero que sea antes de que termine la temporada de fresas

    ResponderEliminar
  4. ¿Se puede sustituir el ruibarbo por otro ingrediente?

    ResponderEliminar
  5. Claro Mº Jesus! Puedes hacerlo sólo de fresas, o mezclar diferentes frutos rojos. Por ejemplo de moras y fresas tiene que quedar muy rico tambien!

    ResponderEliminar
  6. Marta,

    Menuda pinta. Yo ando a la caza y captura del ruibarbo para poder probarlo pero se me resiste. No consigo dar con él pero según he leído con fresas debe estar delicioso. Y en soufflé ya ni te cuento. Vaya pinta. Me encanta.

    Un besito,

    Sacer

    ResponderEliminar
  7. Marta, hace nada he probado una sopa de ruibarbo con fresas, así que este soufflé, me tienta muchisimo!!

    Guardaré tu receta como tesoro, y en cuanto respire un poquito...la hago :D

    Bonito día.

    ResponderEliminar
  8. I would never have thought to make a strawberry souffle! Looks pretty

    ResponderEliminar
  9. wow. I'm impressed, you've done 2 things that I still am too afraid to do. Use rhubarb (don't ask me why, I know it's not that hard!) and make a souffle (I've heard everyone's horror stories about this!)...looks fabulous though, wish I could taste it!!

    ResponderEliminar
  10. Like inafryingpan i too have always been too scared to try a souflee...you have given me courage:-)

    ResponderEliminar
  11. I encourage you all to give it a try! Souffle is one of those things that looks really difficult, but I promise it isn´t! If you go for it, let me know how it goes! xx

    ResponderEliminar